...(N)on contente de s'exprimer en des circonstances solennelles, cette admiration reconnaissante se traduisit également, combien de fois! en des audience privées...
Ne citons qu'une conversation avec le Père Prieur d'Orval... On parlait du dévouement.
'L'année passée,' rappela le Roi, 'j'étais au Congo. Le Frère Gillet, de la Compagnie de Jésus, nous avait fait les honneurs de son magnifique jardin botanique. Et, à midi, étant coadjuteur, il servait à table.
Le Gouverneur Général se penche à mon oreille: "Cela doit bien humilier le Frère Gillet de remplir cet office?"
Je lui réponds: "Mais pourquoi? Moi aussi, je servirais bien... Vous verrez. Après le dîner nous le lui démanderons."
Nous allons donc le trouver. "Est-ce que cela vous à gêné de nous servir?"
Il réplique: "Mais non, je n'y ai même pas pensé... - "Vous voyez," dis-je au gouverneur....
Moi aussi, je servirais avec plaisir. Quand le monde s'éloigne de l'Evangile, il fait fausse route, retournant aux erreurs de la civilisation romaine où tout était basé sur l'orgueil et la force, tandis que la doctrine de Christ repose sur l'humilité et la charité.'
...Not content with expressing this grateful admiration on official occasions, he also did so - how many times! in private audiences...
Let us take one example - his conversation with the Prior of Orval (a Benedictine monastery in Belgium)... They were discussing abnegation.
'Last year,' the King recalled, 'I was in the Congo. Brother Gillet, of the Society of Jesus, had done us the honors of his splendid botanical garden. And, at noon, being coadjutor, he served at table.
The Governor-General bent over my ear: "It must be humiliating for Brother Gillet to perform this service?"
I replied: "But why? I, too, would gladly serve... You will see. After lunch, we will ask him."
So we went to find him. "Did it irritate you to serve us?"
He answered: "No, I did not even think about it..." - "There, you see," I said to the governor.
I, too, would serve with pleasure. When the world distances itself from the Gospel, it takes the wrong path, returning to the errors of Roman civilization, where everything was based on pride and force, whereas the doctrine of Christ rests upon humility and charity.'
"He who would be greatest among you must be the servant of all." King Albert seems to have made this injunction the rule of his life.
No comments:
Post a Comment